Interview with Abbie Weber

Accession No.: 
AN1-165

Abbie Weber:

-Au bal, un jeune garçon qui filmait. Approcher le 'tit garçon et il n'a pas fine le père. Il corrigeait les enfants;
-Constable chez Esta Hebert et 'Tit Maurice à Boscoe;
-C'était une grande famille. Son père était Martin Sr.. Nommer ses frères et ses soeurs;
-Martin buvait un tas avant d'être constable. Il bâttait;
-Grandir à Ossun, rester chez Mr. George Webre;
-Arrêter de battre, devenir game warden et élu constable tant qu'il a voulu;
-Il faisait récolte pour une vie et il buvait;
-Ils avaient pour l'amarrer quand il était mauvais;
-Il a marié la soeur à la grandmère à Barry;
-Battre son beau-frère;
-Des rendez-vous. Organiser la bataille avec des témoins. Battre à coup de pistolet ou à coup de poing;
-Défunt Romain buvait un tas aussi. Tous les Webre buvaient. Il travaillait dans le clos et une femme passait. Son mari est venu rencontrer Romain;
-4 petits;
-Mr. George n'était jamais un témoin. Il y a une fois qu'un homme l'a poussé à se battre;
-Ils aimaient se battre;
-Martin est devenu game warden et constable quand il a arrêté de boire;
-Adam Webre n'aimait pas travailler et ni Nonc Martin;
-Ashton Webre et ? Mouton (le garçon à Félix et Odile Mouton);
-Le rendez-vous à Nonc Romain. Il a été se battre le lendemain avec l'homme, mais il n'a jamais arrivé;
-Battre aux armes;
-Les Duplechins et les Mèches se battaient, ils ne s'accordaient pas;
-Tous les dimanches matins, il y avait des rendez-vous parce qu'il y avait tout le temps du tracas aux bals le samedi soir;
-La Salle à Esta Hebert. Les musicinens: Bill Landry (anglais) et la musique française;
-Bill Landry jouait à Duson;
-Joe Falcon, Cleoma et Amédé Breaux jouait chez Gérard Forestier;
-Jamais voir Amédé Ardoin ou Iry LeJeune;
-T'arrêtais d'aller au bal quand tu te mariais. Les bals étaient pour le monde se rencontraient;
-Le bal de noce à Duson. La fille ne voulait plus se marier avec l'homme, mais ses parents voulaient. Ils ont fait bal de noce et puis sa femme a parti avec celui qu'ell voulait;
-Les traces du boghei et Oh, Marie (chansons);
-Martin Webre avait son pistolet et son bâton de constable. Il n'a jamais tiré quelqu'un, mais il aurait frappé;
-L'homme de Lafayette a été chercher son couteau dans son char. Martin lui a cogné un coup de bâton;
-Les Marais Bouleurs et leur couteaux;
-Mettre son pieds dessus le couteau;
-Les Marais Bouleurs ne se tenaient pas bien et ils avaient des grands chapeaux. Ils se battaient à coup de couteau, pas à poing;
-Les Marais Bouleurs se mariaient entre eux;
-Sortir avec les filles des Marais Bouleurs;
-Ils ne faisaient pas tout le temps du tracas aux bals;
-Un bal à Ossun avec ? Bourque. Les Marais Bouleurs ont cassé le bal;
-Les Marais Bouleurs auraient bâttu avec n'importe qui;
-L'Eglise à Cankton. 3-4 cavaliers rentrer dans l'église à cheval. Ils ne voulaient pas l'église;
-Le prêtre a commencé l'école et a parlé auc Marais Bouleurs;
-Il n'y avait pas d'école autour quand ses 3 enfants ont été à l'école. Le prêtre de Scott a fait de l'école privé;
-Ils (Les Webre) deviennent de l'Allemagne comme des stowaways;

-Trade school;
-La guerre en Allemagne et la Guerre de Sécession. 2 frères: 1 contre le Nord et 1 contre le Sud;
-Martin Sr. ne parlait pas français. Ses enfants parlaient français avec leur mère et l'anglais avec le monde;
-La mort de Martin Begnaud à Scott et les 2 'tits français. Sa 'tite fille a le livre et avait pour faire un rapport dessus ça;
-Visiter avec le vieux Mr. Martin;
-Lire des livres de Jessie James;
-Robbed and tied up, but they weren't going to kill him until he asked to spare him storybooks. Hound dogs used all the way to the coulee at Mr. Greo's house (La Coulée Ile des Cannes). Caché dans un grenier avec des carabines. Retourner en France;
-Tuer deux autres mondes;
-Les français aller au village avec du sang dessus leur linge. Les mettre dans une citerne pour les noyer;
-Isaac Broussard était le shériff quand ils sont revenus. Les séparer et les questionner en prison;
-Ils revenaient pour Mr. Alcide Judice et le père à Mme. Sidney Provost et d'autres hommes riches;
-Ils voyaient tout le M. Martin Begnaud entre eux en France;
-Pendre les 'tits français à Lafayette et donner des morceaux de cable comme un souvenir. Du monde mettait ça en bas de leur oreiller;
-Les Marais Bouleurs tuaient aussi. Peut-être c'était plus grand parce que c'était dans la paroisse Lafayette;
-Ils avaient un tas de terre;
-Les femmes ne voulaient pas que leur filles fume. Quelques unes fumait et chiquait;
-Aller fumer dans la chambre des filles;
-Une vielle femme avec une pipe;
-Un lit pour faire coucher les petits bébés;
-Les garçons avaient pour rentrer dans la maison et demander à la fille pour sortir;
-Boire en dehors de la salle (whiskey, moonshine);
-Vendre des jogues et des bouteilles de whiskey pour 6 éscalains aux noirs;
-Les hommes en blanc (détectifs)--elle se voyait gone. Baril de lavure et le câler dans le bayou. Ils étaient des enfants à un de ses oncles et voulaient tout du whiskey et elle en avait plus;
-Fouiller à Ossun pour du whiskey;
-Courir Mardi Gras au ras de Scott, Ossun, et Duson à cheval et en boghei, +49 ans passé;
-Boire du whiskey, jouer l'accordéon, danser avec des filles, et se démasquer et demander pour une poule et faire un bal le soir;
-Scott, Ridge, chez Frank Robin, Ossun. Il n'y avait pas un tas des chars dans ce temps-là;
-Une fille à Frank Robin, proche toutes des filles là;
-Mettre des gants pour se déguiser;
-Des chansons à Joe Falcon;
-It ain't gonna rain no more--Bascom Mouton;
-Cleoma était une bonne chanteuse, des Breaux;
-Joe aimait dansait et descendait du bandstand. Cleoma a fait un chanson pour le ramener dessus le bandstand. Il était populaire, toutes les filles lui connaissait;

Abbie Weber

Media Type: 
Audio
Collection: 
Ancelet
Subject: 
Louisiana; Cajuns; Oral history;
Creator: 
Barry Jean Ancelet
Informants: 
Abbie Weber
Recording date: 
Thursday, November 3, 1977
Coverage Spatial: 
Scott, LA
Publisher: 
Center for Louisiana Studies
Rights Usage: 
All Rights Reserved
Language: 
French
Meta Information
Duration: 
49:12
Cataloged Date: 
Tuesday, May 15, 2018
Digitized Date: 
Wednesday, December 14, 2016
Original Format: 
Audio--Reel--5"
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96 kHz
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore - Cabinet 1 Shelf 3