Interview of Dudley Bernard (I) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.006

Sujets en Français:

cimetières ; Abbeville ; musique ; fais dodo ; salles de danse ; groupes de musique ; chansons ; violons ; accordéons ; valses ; two-step ; groupe de M. Bernard (1945) ; boite de nuit de la famille Bernard (1949) ; juke-box ; industrie pétrolière ; évolution de la musique pendant le boom pétrolier ; premières voitures ; navigation maritime ; premiers téléphones ; service militaire (1940-1945) ; évolution de la région pendant la guerre ; bateaux ; impact de la Grande dépression ; chasse ; pêche ; culture du riz ; agriculture ; éducation ; interdiction du français a l’école ; origine des enseignants ; évolution de la vie communautaire (boucheries, réunions de famille) ; crevettes, huitres ; Golden Meadow ; culture de la cane ; premières familles a Golden Meadow ; CODOFIL ; écoles ; programme de français a Lafayette ; politique en français ; construction du port ; influence des étrangers sur la communauté ; proportion des francophones ; Topics in English: cemeteries ; music house dances ; house parties ; dance halls ; bands ; songs ; violins ; accordions ; waltzes ; Bernard’s band ; Bernard family night club ; oil industry ; evolution of music during the oil boom ; first cars ; maritime navigation ; first telephones ; military service (1940-1945) ; evolution of the region during the war ; boats ; impact of the Great Depression ; hunting ; fishing ; rice harvesting ; education ; banning of French in schools ; teachers’ nationalities ; evolution of community life (boucheries, family reunions) ; shrimp ; oysters ; sugarcane ; first families in Golden Meadow ; schools ; French programs in Lafayette ; politics in French ; port construction ; influence of foreigners on the community ; ratio of Francophones Sujets en Français (II):marché français de la Nouvelle-Orléans ; Cadiens et francophones habitant a la Nouvelle-Orléans ; groupe de M. Dudley (1945-1972) ; musiciens ; programmes en français ; Afrique francophone (1942) ; vacances a Wiinnipeg (1946) ; vin ; émission de radio de M. Bernard (1952) ; auditeurs ; achat de pubs ; politique de français ; popularité ; jeunes ; Passe-Partout ; répertoire du groupe de M. Bernard ; premières télévisions et influence sur la vie communautaire ; assimilation du Cadien a la culture américaine ; bénédiction des bateaux ; survivance des Cadiens ; transmission de la langue ; français au Canada ; enseignement du français Topics in English (II):French market in New Orleans ; Cajuns and francophones living in New Orleans ; Mr. Dudley’s group (1945-1972) ; musicians ; programs in French ; French Africa (1942) ; vacations in Winnipeg (1946) ; wine ; Mr. Bernard’s radio station (1952) ; auditors ; buying ads ; French policy ; popularity ; youth ; Passe Partout ; Mr. Bernard’s group repertoire; first televisions and influence on community life ; Cajun assimilation to American culture ; blessing of the fleet ; survival of Cajuns ; language transmission ; French in Canada ; teaching French ;

Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
Dudley Bernard
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Language: 
English
Meta Information
Duration: 
1:27:50
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore