Interview of Stanley Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.029

âge ; maison ; habitants de la maison ; origines ; mariage ; première rencontre ; Chauvin ; bals ; parents ; langue parlée en famille ; métier du père ; frères et soeurs ; nièces et neveux ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; habitants de la maison paternelle avant le mariage ; fréquence des visites avec les parents ; grand-parents ; oncles et tantes ; filleul et filleules ; parrain et marraine ; métier ; compagnie ; industrie pétrolière ; français en milieu de travail ; emploi rêve ; menus travaux ; pêche aux crabes ; hypothèque ; nombre d’arpents du terrain ; chalet ; bateau ; jardin ; réparations à la maison, à la voiture ; offshore ; non-Cadiens en milieu de travail ; Noirs ; Autochtones ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations ; équipes ; baseball ; aide offerte aux autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; maladie ; séjours à l’hôpital ; assurances ; religion ; pratique religieuse ; langue des prières et du catéchisme ; carême ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réception de noces ; différence entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; foires ; service militaire ; mardi gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; français à la Nouvelle-Orléans ; autres francophones ; achat de meubles ; épiceries ; magasin de musique cadienne ; chasse ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; deep freeze ; food stamps ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; cuisine des paroisses voisines ; cuisine américaine ; émissions en français ; niveau d’éducation ; fréquence des visites des enfants aux grand-parents ; pourquoi parler français aux enfants ; définition du Cadien ; Topics in English: age ; house ; household members ; origins ; marriage ; first meeting ; dances ; language spoken among family members ; father’s occupation ; siblings ; nieces and nephews ; children ; household chores ; members of paternal household before marriage ; frequency of visits with the parents ; grand parents ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; occupation ; company ; oil industry ; French in the workplace ; dream job ; odd jobs ; crabbing ; mortgage ; acres of property ; camp ; boat ; garden ; house and car repairs ; non-Cajuns in the workplace ; Blacks ; Native Americans ; neighbors and friends ; clubs and associations ; sports teams ; help offered to others ; help accepted from others ; unemployment ; sickness ; hospital stays ; insurance ; religious practice ; language of prayers and Catechism ; Lent ; practitioners of other religions ; dances in French ; wedding reception ; difference between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; festivals ; military service ; traveling outside of Louisiana ; French in New Orleans ; Francophones outside of Louisiana ; purchasing furniture ; grocery stores ; Cajun music store ; hunting ; wild plants ; food (not from the grocery store) ; giving food to others ; freezer ; dietary preferences ; food dislikes ; cooking from neighboring parishes ; American cooking ; programs in French ; education level ; frequency of children’s visits to grandparents ; speaking French with children ; definition of a Cajun

Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Stanley Guidry
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Language: 
French
Meta Information
Duration: 
1:13:20
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore