Center for Louisiana Studies Archival Catalog

This searchable database provides information on images, documents, and audio and video recordings, made between 1934 and the present.

Interview of Daize Cheramie (III) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.011

Sujets en Français: argent; commerce ; contrebande d’alcool ; vie familiale ; éducation ; français ; anglais ; seine ; ouragan ; contes fantastiques ; Topics in English: money ; business ; alcohol smuggling ; family life ; education ; French ; English ; hurricane ; stories

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
Daize Cheramie
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
30:22
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Luke Cheramie by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.012

Sujets en Français:langue parlée en couple ; appartenance des Noirs a la communauté cadienne ; voisins, amis, famille ; soupers ; menu ; musique ; clubs et associations paroissiales ; équipes sportives, jeux ; baseball et football télédiffusés ; soupers politiques ; aide offerte a d’autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; aide offerte aux malades, aux chômeurs ; maladie ; séjours a l’hôpital ; Catholicisme ; pratique religieuse ; prières en français ; catéchisme en français ; carême ; bals en français ; noces ; différences entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; enterrements ; assurances d’enterrement ; festivals ; veteran’s day ; mardi gras ; benediction des bateaux ; voyages ailleurs en Louisiane ; langue parlée en voyage ; rencontre d’autres francophones ; différences entre le français cadien et le français a l’extérieur de la Louisiane ; magasins de meubles ; épiceries ; viande ; restaurants ; magasins de disques ; pêche ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’a l’épicerie ; repas typiques ; âge ; maison ; ancienne maison ; déménagement ; lieu de naissance ; mariage ; première rencontre ; parents ; origine des parents ; métier du père ; langue des parents ; frères et soeurs ; nièces et neveux ; enfants ; participation aux tâhes ménagères ; petits-enfants ; bateaux ; agriculture ; nombre d’habitants de la maison paternelle avant leur mariage ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleul et filleules ; parrain et marraine ; emploi ; menus travaux ; chasse ; pêche ; vente de la prise ; chalet ; bateau ; animaux ; offshore ; collègues américains ; collègues noirs ; collègues autochtones ; Topics in English:language spoken between spouses ; Blacks in the Cajun community ; neighbors, friends, family ; dinner ; music ; Parish clubs and associations ; sports teams ; games ; televised baseball and football ; Political dinners ; help offered to others ; help accepted by others ; unemployment ; help offered to the ill, the unemployed ; illness ; hospital stays ; Catholicism ; religious practices ; prayers in French ; catechism in French ; Lent ; house parties in French ; dances in French ; weddings ; difference between Cajun weddings and American weddings ; wakes ; funerals ; funeral insurance ; blessing of the fleets ; travel outside of Louisiana ; language spoken while traveling ; furniture stores ; grocery stores ; meat ; record stores ; fishing ; wild plants ; food not from grocery stores ; typical meals ; age ; house ; home ; old house ; moving ; birthplace ; marriage ; first meeting ; parents’ origins ; father’s occupation ; parents’ language ; siblings ; nieces and nephews ; children ; household chores ; grandchildren ; boats ; number of household member’s in father’s house before his marriage ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; job ; hunting ; fishing ; cabin ; boat ; animals ; American colleagues ; Black colleagues ; Native American colleagues

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Luke Cheramie
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:33:20
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Luke Cheramie (face b) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.013

Sujets en Français:deep freeze ; food stamps ; préférences alimentaires ; fruits de mer ; différences entre préférences alimentaires des Cadiens et des Américains ; émissions de radio en français ; Dudley Bernard ; Passe-Partout ; éducation ; niveau d’éducation des enfants ; maitrise du français écrit ; maitrise du français oral chez les enfants ; registre du français enseigné à l’école ; CODOFIL ; James Domengeaux ; attitudes envers le français cadien et le français normatif ; définition du Cadien ; Topics in English:freezer ; dietary preferences ; seafood ; differences in dietary preferences of Cajuns versus Americans ; radio programs in French ; education ; chldrenÕs level of education ; proficiency in written French ; childrenÕs proficiency in spoken French ; French taught in schools ; attitudes towards Cajun French versus Standard French ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Luke Cheramie
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
19:45
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Lefred Melanon (face a); Le vieux faiseur des dragues (?) Papi (face b) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.014

Lefred Melançon Sujets en Français:pêcher à la seine ; chevrettes ; crevettes ; maison ; ancienne maison ; habitants de la maison ; origine ; langue parlée en couple ; enfants ; parents ; origine des parents ; frères et soeurs ; emploi ; participation aux tâches ménagères ; cousins et cousines ; filleul et filleule ; Topics in English:seine fishing ; shrimp ; house ; old house ; household members ; origins ; language spoken between spouses ; children ; parents’ origins ; siblings ; jobs ; household chores ; cousins ; godchildren Le Vieux Faiseur des dragues - PapiSujets en Français:propriétés ; hypothêque ; dimensions du terrain ; récoltes ; locations ; chalet ; bateau ; animaux ; jardin ; réparations à la maison ; offshore ; emplois ; Américains, Noirs, Autochtones dans le milieu de travail ; appartenance ou non des Noirs, des Autochtones à la culture cadienne ; éducation ; maitrise du français écrit ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations paroissiales ; équipes sportives ; baseball télédiffusé ; soupers politiques ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; aide offerte aux malades ; aide offerte aux chômeurs ; maladie ; séjours à l’hôpital ; religion ; messe ; prières, catéchisme en français ; carême ; pratiquants des autres religions ; bals en français ; réceptions de noces ; différences entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; assurances enterrement ; foires ; Veteran’s Day ; ancien combattant ; Mardi Gras ; voyages ; communication en français avec d’autres francophones ; achat de meubles ; achat d’épiceries ; achat de viande ; restaurants ; magasin de musique cadienne ; journaux ; chasse ; chasse à l’arc ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; fruits de mer ; préférences alimentaires des Cadiens ; nourriture donnée ; deep freeze ; food stamps ; nourriture qui dégoéte ; habitude alimentaires des autres Cadiens ; habitude alimentaires des Américains ; éducation ; maitrise du français oral chez les enfants ; pourquoi apprendre le français aux enfants ; origines ; définition du Cadien

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Lefred Melanon
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:25:55
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme John Pierre (face a) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.015

M. and Mme John Pierre:Sujets en Français:meubles ; épicerie ; magasin de disques ; chasse ; pêche ; bouilliture de fruits de mer ; herbes sauvages ; nourriture non provenant de l’épicerie ; nourriture dans le deep-freeze ; préférences alimentaires ; préférences alimentaires des Cadiens âgés ; émissions de radio en français ; éducation ; origines ; définition d’un Cadien ; langue française ; la jeune génération ; Topics in English:furniture ; groceries ; music store ; newspaper ; hunting ; fishing ; shrimp and crab boils ; wild herbs ; food not bought at grocery store ; food stamps ; contents of deep freeze ; food preferences ; dislikes ; food preferences of older Cajuns ; of other Americans ; French radio programs ; education ; origins ; definition of Cajun ; French language ; younger generation ; Canada Mme Herbie PlaisanceSujets en Français: âge ; maison ; ancienne demeure ; habitants de la maison ; origines ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; origines des parents ; emploi du père ; maitrise de l’anglais chez les parents ; beaux-parents ; frères et soeurs ; participation aux tâches ménagères ; demeure après le mariage ; grand-parents ; cousins et cousines ; filleul et filleule ; marraine et parrain ; emploi du mari ; milieu de travail ; dimensions du terrain ; Américains, Noirs dans le milieu de travail ; appartenance ou non des Noirs à la communauté cadienne ; voisins et amis ; clubs et associations paroissiales ; baseball télédiffusé ; soupers politiques ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; aide offerte aux malades, aux chômeurs ; bien-être social ; maladie ; séjours à l’hôpital ; religion ; pratique religieuse ; messe ; prières en français ; carême ; pratiquants des autres religions ; bals ; réceptions de noces ; différence entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; festivals ; Veteran’s Day ; Mardi Gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; francophones d’ailleurs ; achat de meubles ; achat d’épiceries ; restaurant ; magasin de musique cadienne ; journaux ; chasse ; prison ; pêche ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; deep freeze ; don de nourriture ; nourriture préférée ; nourriture qui dégoéte ; préférences alimentaires d’ailleurs ; émissions de radio en français ; Passe-Partout ; programmes religieux ; éducation

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme John Pierre; Mme Herbie Plaisance
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:02:30
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Nola Toups (face a) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.016

Nola Toups: Sujets en Français: âge ; décès du mari ; maison ; origines ; Golden Meadow ; Cut Off ; Galliano ; mariage ; trawl ; piège ; langue parlée en couple ; parents ; frères et soeurs ; habitants de la maison paternelle ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; emplois du mari ; dimensions du terrain ; chalet ; animaux ; jardin ; réparations de la maison, de la voiture ; voisins et amis ; soupers ; soupers politiques ; aide offerte aux autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; welfare ; religion ; pratique religieuse ; messe ; prières en français ; carême ; pratiquants des autes religions ; réception de noces ; différences entre noces cadiennes et noces américaines ; festivals ; Veteran’s Day ; Mardi Gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; achat de meubles ; achat d’épicerie ; restaurant ; magasin de musique cadienne ; journaux ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; food stamps ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; préférences alimentaires d’ailleurs ; émissions de radio en français ; Passe-Partout ; éducation ; maitrise du français écrit ; petits-enfants ; pourquoi parler français avec les enfants ; définition du Cadien ; Topics in English: age ; husband’s death ; home ; origins ; marriage ; language spoken between spouses ; siblings ; members of paternal household ; cousins ; uncles and aunts ; godchildren ; godparents ; husband’s occupation ; property ; cabin ; animals ; garden ; repairs on house and car ; neighbors and friends ; dinners ; political dinners ; helping others ; accepting help from others ; unemployment ; religious practices ; Mass ; prayers in French ; Lent ; practitioners of other religions ; wedding reception ; differences between Cajun weddings and American weddings ; travels outside of Louisiana ; purchasing furniture ; grocery shopping ; Cajun record stores ; newspapers ; food (not from grocery stores) ; dietary preferences ; food preferences outside of Louisiana ; radio programs in French ; education ; proficiency of written French ; grandchildren ; speaking French with children ; definition of a Cajun M. and Mme John Pierre:Topics in English:age ; house ; remodeling ; Spain ; children ; birthplace ; first meeting ; parents ; brothers and sisters ; household chores ; boat, land ; marriage ; father’s house ; grandparents ; cousins ; uncles and aunts ; godchildren ; godfather and godmother ; employment ; co-workers ; dream job ; odd jobs ; hunting ; fishing ; mortgage ; dimensions of land ; camp ; rental properties ; partnership ; animals ; garden ; repairs ; offshore ; deckhand work ; non-Cajun co-workers ; African-American co-workers ; African-Americans’ belonging to Cajun culture ; Aboriginal co-workers ; Aboriginal people’s belonging to Cajun culture ; neighbors and friends ; dinners ; cooking ; clubs, associations, teams ; baseball on tv ; political dinners ; help given to others ; help from others ; boucheries ; unemployment ; help given to the sick or unemployed ; welfare ; illness ; hospital stays ; religion ; religious practice ; prayers ; weddings ; difference between Cajun and American weddings ; wakes ; death insurance ; festivals ; Veteran’s Day ; Mardi Gras ; travels elsewhere in Louisiana ; Francophones

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Nola Toups; M. and Mme John Pierre
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
59:25
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Jos Duet (face a) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.017

Sujets en Français:achat de meubles ; achat d’épiceries ; restaurants ; journaux ; chasse ; pêche ; fruits de mer ; mères ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; don de nourriture ; deep freeze ; food stamps ; préférences alimentaires d’ailleurs ; habitudes alimentaires maintenant et autrefois ; émissions de radio en français ; éducation ; maitrise du français écrit ; petits-enfants ; pourquoi ne pas parler français aux petits-enfants ; origines ; définition du Cadien ; Topics in English:purchasing furniture ; purchasing groceries ; newspapers ; hunting ; fishing ; seafood ; blackberries ; dietary preferences ; giving food to others ; freezer ; dietary food preferences outside of Louisiana ; dietary practices today vs. in the past ; radio programs in French ; education ; proficiency in written French ; grandchildren ; not speaking French with grandchildren ; origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme Jos Duet
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:03:16
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. Jessie Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.018

âge ; maison ; communauté ;Cut Off ; Côte Blanche ; Galliano ; habitants de la maison ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; frères et soeurs ; enfants ; nièces et neveux ; participation aux tâches ménagères ; militaire ; grand-parents ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; emploi ; collègues de travail ; français en milieu de travail ; emploi rêvé ; chasse ; pêche ; crevettes ; huïtres ; propriété ; hypothêque ; chalet ; bateau ; réparations de la maison ; réparations de la voiture ; Noirs en Sujets en Français:milieu de travail ; appartenance des Noirs à la communauté cadienne ; Autochtones en milieu de travail ; appartenance des Autochtones à la communauté cadienne ; amis et voisins ; soupers ; clubs et associations paroissiales ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; chômage ; aide offerte aux chômeurs, aux malades ; maladie ; religion ; pratique religieuse ; prières en français ; messe ; catéchisme ; carême ; réception de noces ; Veterans Day ; voyages ailleurs en Louisiane ; restaurants ; magasin de musique cadienne ; journal ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; préférences alimentaires ; don de nourriture ; deep freeze ; food stamps ; nourriture qui dégoéte ; différences entre la cuisine cadienne et américaine ; émissions de télévision en français ; Passe-Partout ; niveau d’éducation ; maitrise du français écrit ; langue des enfants ; français à l’école ; variété du français enseigné ; pourquoi parler français avec les enfants ; origine des Guidry ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; home ; community ; household members ; marriage ; first meeting ; language spoken between spouses ; siblings ; nieces and nephews ; household chores ; military ; grandparents ; godchildren ; godparents ; job ; colleagues ; French spoken at work ; dream job ; hunting ; fishing ; shrimp ; oysters ; property ; mortgage ; cabin ; boat ; house repairs ; car repairs ; Blacks in the work field ; Blacks in the Cajun community ; Native Americans in the work field ; Native Americans in the Cajun community ; friends and neighbors ; dinners ; Parish clubs and associations ; help offered to others ; help accepted by others ; unemployment ; help offered to unemployed and ill ; illness ; religion ; religious practices ; prayers in French ; Mass ; Catechism ; Lent ; wedding reception ; travels outside of Louisiana ; Cajun record stores ; newspaper ; food (not from grocery store) ; dietary preferences ; giving food to others ; freezer ; differences between Cajun food and American food ; television programs in French ; level of education ; proficiency of written French ; language spoken by children ; French in schools ; variety of French taught in schools ; speaking French with children ; Guidrys’ origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. Jessie Guidry
Coverage Spatial: 
Cutoff LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:20:02
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Alden (Pookie) Griffin by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.019

Sujets en Français: âge ; maison ; origines ; langue parlée en couple ; frères et soeurs ; enfants ; mariage ; parents ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; Christmas ; emploi ; français en milieu de travail ; emploi rêvé ; menus travaux ; bateau ; chasse ; crabes ; propriétés ; animaux ; jardin ; réparations de la maison ; offshore ; appartenance des Autochtones, des Noirs à la communauté cadienne ; voisins et amis ; soupers ; musique ; clubs et associations ; baseball ; softball ; souper politique ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; chômage ; aide offerte aux malades ; séjours à l’hôpital ; assurance enterrement ; religion ; pratique religieuse ; carême ; soirées dansantes ; réception de noces ; différences entre noce cadienne et noce américaine ; foires ; voyages ailleurs en Louisiane ; mardi gras ; étrangers ; achat de meubles ; épiceries ; restaurant ; magasin de musique cadienne ; journal ; pêche ; préférences alimentaires ; deep freeze ; nourriture qui dégoéte ; émissions de radio en français ; Passe-Partout ; niveau d’éducation ; maitrise du français écrit ; grand-parents ; pourquoi parler français aux enfants ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; origins ; language spoken between spouses ; siblings ; children ; marriage ; cousins ; godchildren ; godparents ; job ; French spoken at work ; dream job ; housework ; boat ; hunting ; crabs ; properties ; animals ; garden ; house repairs ; Native Americans and Blacks in Cajun culture ; neighbors and friends ; dinner ; music ; clubs and associations ; political dinner ; helping others ; accepting help from others ; unemployment ; help offered to the sick ; hospital stays ; insurance ; burial ; religious practices ; Lent ; traveling outside of Louisiana ; foreigners ; purchasing furniture ; grocery stores ; Cajun record stores ; newspapers ; fishing ; dietary preferences ; freezer ; food dislikes ; radio programs in French ; education level ; written French proficiency ; grandparents ; speaking French with children ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
Alden (Pookie) Griffin
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:00:53
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme D.L. Joseph Duet by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.020

âge ; maison ; rénovations ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; frères et soeurs ; nièces et neveux ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; nombre d’habitants de la maison paternelle avant le mariage ; emploi ; bateau ; pêche ; grand-parents ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; collègues de travail ; hypothêque ; dimensions du terrain ; jardin ; chalet ; réparations de la maison, de la voiture ; offshore ; Américains ; collègues noirs ; Autochtones ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; voisins et amis ; Sujets en Français:soupers ; clubs et associations ; baseball ; soupers politiques ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; boucherie ; chômage ; aide offerte aux malades ; maladie ; religion ; pratique religieuse ; prières en français ; carême ; pratiquants des autres religions ; soirées dansantes en français ; réception de noces ; différence entre la noce cadienne et la noce américaine ; veillée des morts ; bénédiction de la flotte ; foires ; Veterans Day ; Mardi Gras ; francophones de l’extérieur de la Louisiane ; restaurant ; magasin de musique cadienne ; journal ; niveau d’éducation ; chasse ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; préférences alimentaires ; don de nourriture à d’autres ; deep freeze ; nourriture qui dégoéte ; différence entre la cuisine cadienne et la cuisine américaine ; émissions de radio en français ; Passe-Partout ; enseignement du français à l’école ; visite des enfants chez les grand-parents ; pourquoi parler anglais aux enfants ; origine des Danos ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; renovations ; marriage ; first meeting ; language spoken between spouses ; siblings ; nieces and nephews ; children ; household chores ; number of household members on father’s side before marriage ; job ; boat ; fishing ; grandparents ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; colleagues ; mortgage ; property size ; garden ; cabin ; house and car repairs ; Americans ; black colleagues ; Native Americans ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; dinners ; clubs and associations ; political dinners ; help offered to others ; accepting help from others ; butchering ; unemployment ; help offered to the sick ; illness ; religious practices ; prayers in French ; Lent ; practitioners of other religions ; dancing ; French dance nights ; wedding receptions ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; blessing of the fleet ; fairs ; Francophones outside of Louisiana ; Cajun music stores ; newspaper ; education level ; hunting ; food (not from grocery stores) ; dietary preferences ; giving food to others ; freezer ; food dislikes ; differences between Cajun and American food ; radio programs in French ; teaching French at school ; children visiting grandparents ; speaking English with children ; Danos family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme D.L. Joseph Duet
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
59:07
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Kenneth Ledet (II) (face a) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.021

Sujets en Français:journal ; chasse ; pêche ; épicerie ; don de nourriture ; deep freeze ; nourriture qui dégoéte ; préférences alimentaires régionales ; préférences alimentaires du nord des Etats-Unis ; émissions de radio en français ; enseignement ; maitrise du français écrit ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Ledet ; définition du Cadien ; Topics in English:newspaper ; hunting ; fishing ; grocery store ; giving food to others ; freezer ; food dislikes ; regional dietary preferences ; dietary preferences in the northern United States ; radio programs in French ; teaching ; written French proficiency ; speaking French with children ; Ledet family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Kenneth Ledet
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
23:33
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Kenneth Ledet (I) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.022

Sujets en Français: âge ; maison ; construction ; origines ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; frères et soeurs ; métier du père ; participation aux tâches ménagères ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; métier ; français en milieu de travail ; emploi rêvé ; menus travaux ; chalet ; bateau ; animaux ; jardin ; voisins et amis ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; soupers ; musique ; clubs et associations ; bénédiction de la flotte ; caserne de pompiers ; sports ; soupers politiques ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; aide offerte aux malades, aux chômeurs ; welfare ; food stamps ; maladie ; religion ; pratique religieuse ; prières en français ; catéchisme ; carême ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réceptions de noces ; différence entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; foires et festivals ; Veterans Day ; Mardi Gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; francophones d’ailleurs ; service militaire ; magasin de meubles ; épicerie ; achat de viande ; restaurant ; Topics in English:age ; house ; construction ; origins ; marriage ; first meeting ; language spoken between spouses ; siblings ; father’s occupation ; household chores ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; work ; French spoken in the workplace ; dream job ; housework ; cabin ; boat ; animals ; garden ; neighbors and friends ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; dinners ; music ; clubs and associations ; blessing of the fleet ; firehouse ; political dinners ; help offered to others ; help accepted from others ; butchering ; unemployment ; help offered to the sick and unemployed ; illness ; religious practices ; prayers in French ; Catechism ; Lent ; practitioners of other religions ; French house dances ; wedding receptions ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; fairs and festivals ; traveling outside of Louisiana ; French spoken outside of Louisiana ; military service ; furniture store ; grocery store ; buying meat

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Kenneth Ledet
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:27:05
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Wilfrid Letrop by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.023

Sujets en Français: âge ; maison ; origines ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; frères et soeurs ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; petits-enfants ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; emploi ; pêche ; propriété ; hypothêque ; dimensions ; chalet ; animaux ; jardin ; réparations de la maison, de la voiture ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; voisins et amis ; soupers ; baseball télédiffusé ; soupers politiques ; aide offerte à d’autres ; boucheries ; chômage ; aide offerte aux chômeurs ; welfare ; maladie ; séjours à l’hôpital ; pratique religieuse ; messe ; prières, catéchisme en français ; bals en français ; veillée des morts ; Veterans Day ; Mardi Gras ; francophones d’ailleurs ; épiceries ; viande ; restaurants ; magasin de musique cadienne ; journal ; niveau d’éducation ; maitrise du français écrit ; pêche ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; deep freeze ; nourriture qui dégoéte ; différences entre les cuisines cadienne et américaine ; Passe-Partout ; français à l’école ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Letrop ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; origins ; marriage ; first meeting ; language spoken between spouses ; siblings ; children ; household chores ; grandchildren ; cousins ; aunts and uncles ; job ; fishing ; property ; mortgage ; size ; cabin ; animals ; garden ; house and car repairs ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; dinners ; televised baseball ; political dinners ; help offered to others ; butchering ; unemployment ; help offered to unemployed ; illness ; hospital stays ; religious practices ; Mass ; prayers and Catechism in French ; house dances in French ; wakes ; Francophones outside of Louisiana ; grocery stores ; meat ; Cajun music stores ; newspaper ; education level ; proficiency of written French ; fishing ; food (not purchased at the grocery store) ; giving food to others ; freezer ; food dislikes ; differences between Cajun and American food ; French at school ; speaking French with children ; Letrop family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Wilfrid Letrop
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:02:18
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Ivy Griffin by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.024

âge ; maison ; rénovations ; ancienne demeure ; habitants de la maison ; première rencontre ; mariage ; parents ; métier du père ; frères et soeurs ; habitants de la maison paternelle après le mariage ; participation aux tâches ménagères ; grand-parents ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; travail ; chasse ; pêche ; propriétés ; chalet ; animaux ; réparations de la maison, de la voiture ; Sujets en Français:offshore ; collègues américains ; langue en milieu de travail ; collègues noirs, autochtones ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté ; voisins et amis ; langue parlée en couple ; soupers ; baseball ; souper politique ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; chômage ; aide aux malades ; séjours à l’hôpital ; religion ; prières en français ; catéchisme ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réceptions de noces ; veillée des morts ; assurances enterrement ; foires et festivals ; Veterans Day ; Mardi Gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; francophones d’ailleurs ; magasin de meubles ; émissions de radio en français ; émissions religieuses ; plantes sauvages ; préférences alimentaires ; don de nourriture ; nourriture qui dégoéte ; cuisine américaine ; maitrise du français écrit ; maitrise du français oral chez les enfants, chez les petits-enfants ; petits-enfants ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Calais ; origine des Griffin ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; renovations ; previous residence ; household members ; first meeting ; marriage ; father’s occupation ; siblings ; household members on father’s side before marriage ; household chores ; grandparents ; cousins ; godchildren ; godparents; work ; hunting ; fishing ; properties ; cabin ; animals ; house and car repairs ; American colleagues ; language spoken at work ; Black and Native American colleagues ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; language spoken between spouses ; dinners ; political dinners ; help offered to others ; accepting help from others ; unemployment ; help offered to the sick ; hospital stays ; prayers in French ; Catechism ; practitioners of other religions ; house dances in French ; wedding receptions ; wakes ; funeral insurance ; fairs and festivals ; traveling outside of Louisiana ; Francophones outside of Louisiana ; furniture store ; radio programs in French ; religious programs ; wild plants ; dietary preferences ; giving food to others ; food dislikes ; American food ; proficiency of written French ; children’s proficiency of oral French ; grandchildren ; speaking French with children ; Calais family origins ; Griffin family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Ivy Griffin
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:22:00
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Richard Autin (1e cass.) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.025

Sujets en Français: âge ; maison ; construction ; origines ; mariage ; langue parlée en couple ; parents ; métier du père ; langue des parents ; frères et soeurs ; neveux et nièces ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; travail ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; bateau ; animaux ; jardin ; réparations de la maison, de la voiture ; collègues américains ; religion ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; autres francophones ; français à l’école ; associations et clubs ; soupers ; baseball ; soupers politiques ; crevettes ; aide offerte à d’autres ; maladie ; religion ; prières en français ; carême ; bals en français ; réceptions de noces ; assurance enterrement ; american legion ; service militaire ; voyages ailleurs aux Etats-Unis ; magasin de meubles ; épiceries ; restaurants ; magasin de musique cadienne ; chasse ; pêche ; plantes sauvages ; radio en français ; niveau d’éducation ; maitrise du français oral chez les enfants ; variété du français enseigné à l’école ; grand-parents ; langue parlée en famille ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Autin ; welfare ; définition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; origins ; marriage ; language spoken between spouses ; father’s occupation ; parents’ language ; siblings ; nieces and nephews ; children ; household chores ; work ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; boat ; animals ; garden ; house and car repairs ; American colleagues ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; other Francophones ; French at school ; associations and clubs ; dinners ; political dinners ; shrimp ; help offered to others ; illness ; prayers in French ; Lent ; house dances in French ; wedding receptions ; funeral insurance ; military service ; traveling outside of the United States ; furniture store ; grocery store ; Cajun music stores ; hunting ; fishing ; wild plants ; radio in French ; education level ; children’s proficiency of spoken French ; varieties of French taught in schools ; grandparents ; language spoken within the family ; why speak French with children ; origins of Autin family ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme Richard Autin
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:33:10
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Clifton Soley (1e cass.) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.026

Autochtones ; industrie pétrolière ; Texans ; âge ; maison ; location ; origines ; mariage ; première rencontre ; langue parlée en couple ; parents ; langue des parents ; frères et soeurs ; langue parlée en Sujets en Français:famille ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; codofil ; habitants de la maison des parents ; grand-parents ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; nièces et neveux ; parrain et marraine ; bateau ; emploi ; collègues de travail ; menus travaux ; français en milieu de travail ; emploi rêvé ; jardin ; pêche ; poisson ; chalet ; récoltes ; réparations de la maison, de la voiture ; collègues américains ; religion ; pratique religieuse ; prières en français ; catéchisme ; collègues noirs ; appartenance des Noirs à la communauté cadienne ; appartenance des Autochtones à la communauté cadienne ; amis et voisins ; petits-enfants ; soupers ; clubs et associations ; équipes sportives ; baseball télédiffusé ; politique en français ; aide offerte à d’autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; food stamps ; welfare ; séjours à l’hôpital ; réceptions de noces ; musique ; différences entre la noce cadienne et la noce américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; foires ; Veterans Day ; mardi gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; langue parlée en voyage ; francophones d’ailleurs ; magasin de meubles ; restaurant ; Native Americans ; oil industry ; Topics in English:age ; house ; origins ; marriage ; first meeting ; language spoken between spouses ; language spoken by parents ; siblings ; language spoken by the family ; children ; household chores ; members of the parents’ household ; grandparents ; cousins ; godchildren ; nieces and nephews ; godparents ; boat ; job ; colleagues ; odd jobs ; French in the workplace ; dream job ; garden ; fishing ; fish ; cabin ; harvest ; house and car repairs ; American colleagues ; religious practice ; prayers in French ; Catechism ; Black colleagues ; Blacks in the Cajun community ; Native Americans in the Cajun community ; friends and neighbors ; grandchildren ; dinners ; clubs and associations ; sports teams ; televised baseball ; politics in French ; help offered to others ; help accepted from others ; butchering ; unemployment ; hospital stays ; wedding receptions ; music ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; fairs ; traveling outside of Louisiana ; language spoken while traveling ; Francophones outside of Louisiana ; furniture store

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme Clifton Soley
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:34:33
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Jimmie Bellieu (1e cass.) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.027

Topics in English:house ; work ; age ; renovations ; upbringing ; oil fields ; military service ; marriage ; first meeting ; farming ; language spoken amongst family members ; brothers and sisters ; nieces and nephews ; chores ; frequency of visits with parents ; cousins ; godchildren ; job ; odd jobs ; telephone operator ; dream job ; animals ; camp ; African American co-workers ; Native American co-workers ; friends and neighbors ; French language ; dinners ; food served ; music ; clubs and associations ; boucheries ; illness ; religion ; dances in French ; funeral home ; burial insurance ; life insurance ; festivals ; Mardi Gras ; Sujets en Français:maison ; travail ; âge ; réparations ; éducation ; industrie pétrolière ; service militaire ; mariage ; première rencontre ; agriculture ; recolte ; langage parlé en famille ; frères et soeurs ; neveux et nièces ; tâches ménagères ; fréquence de visites avec les parents ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; emploi ; menus travaux ; opératrice ; emploi de rêve ; animaux ; collègues noirs ; collègues amérindiens ; amis et voisins ; langue française ; soupers ; cusine ; musique ; clubs et associations ; maladies ; bals en français ; maison funéraire ; assurance enterrement ; assurance-vie

Language: 
English
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme Jimmie Bellieu
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:31:43
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Jimmie Bellieu (face b) by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.028

M. and Mme Jimmie Bellieu:Sujets en Français:bateau ; trawl ; assurance ; crevettes ; don de nourriture ; pratique religieuse ; catholicsme ; catéchisme ; aide offerte aux autres ; aide acceptée des autres ; séjours à l’hôpital ; catéchisme en français ; carême ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; journaux ; français à l’école ; veillée des morts ; assurance enterrement ; foires ; Veterans Day ; mardi gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; épiceries ; restaurants ; émissions en français ; langue des enfants ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Toups ; définition du Cadien ; différences entre les préférences alimentaires des Américains et des Cadiens ; nourriture qui dégoéte ; Topics in English:boat ; insurance ; shrimp ; giving food to others ; religious practices ; Catholicism ; Catechism ; help offered to others ; help accepted from others ; hospital stays ; Catechism in French ; Lent ; practitioners of other religions ; dances in French ; newspapers ; French in the schools ; wakes ; funeral insurance ; festivals ; traveling outside of Louisiana ; grocery stores ; programs in French ; language spoken by children ; speaking French to children ; Toups family origins ; definition of a Cajun ; differences in dietary preferences between Cajuns and Americans ; food dislikesM. and Mme Velton ToupsTopics in English: trips to New Orleans; other francophones ; groceries ; French programs ; Passe-Partout ; reading French ; French in school ; language spoken between children and grandparents ; origin of Williams ; definition of Cajun ; percentage of food procured elsewhere than at grocery stores ; nutritional habits ; Cajun cuisine ; food given by neighbors, friends or family ; favorite food

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
M. and Mme Jimmie Bellieu; M. and Mme Velton Toups
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:09:13
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Stanley Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.029

âge ; maison ; habitants de la maison ; origines ; mariage ; première rencontre ; Chauvin ; bals ; parents ; langue parlée en famille ; métier du père ; frères et soeurs ; nièces et neveux ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; habitants de la maison paternelle avant le mariage ; fréquence des visites avec les parents ; grand-parents ; oncles et tantes ; filleul et filleules ; parrain et marraine ; métier ; compagnie ; industrie pétrolière ; français en milieu de travail ; emploi rêve ; menus travaux ; pêche aux crabes ; hypothèque ; nombre d’arpents du terrain ; chalet ; bateau ; jardin ; réparations à la maison, à la voiture ; offshore ; non-Cadiens en milieu de travail ; Noirs ; Autochtones ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations ; équipes ; baseball ; aide offerte aux autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; maladie ; séjours à l’hôpital ; assurances ; religion ; pratique religieuse ; langue des prières et du catéchisme ; carême ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réception de noces ; différence entre noce cadienne et noce américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; foires ; service militaire ; mardi gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; français à la Nouvelle-Orléans ; autres francophones ; achat de meubles ; épiceries ; magasin de musique cadienne ; chasse ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; deep freeze ; food stamps ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; cuisine des paroisses voisines ; cuisine américaine ; émissions en français ; niveau d’éducation ; fréquence des visites des enfants aux grand-parents ; pourquoi parler français aux enfants ; définition du Cadien ; Topics in English: age ; house ; household members ; origins ; marriage ; first meeting ; dances ; language spoken among family members ; father’s occupation ; siblings ; nieces and nephews ; children ; household chores ; members of paternal household before marriage ; frequency of visits with the parents ; grand parents ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; occupation ; company ; oil industry ; French in the workplace ; dream job ; odd jobs ; crabbing ; mortgage ; acres of property ; camp ; boat ; garden ; house and car repairs ; non-Cajuns in the workplace ; Blacks ; Native Americans ; neighbors and friends ; clubs and associations ; sports teams ; help offered to others ; help accepted from others ; unemployment ; sickness ; hospital stays ; insurance ; religious practice ; language of prayers and Catechism ; Lent ; practitioners of other religions ; dances in French ; wedding reception ; difference between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; festivals ; military service ; traveling outside of Louisiana ; French in New Orleans ; Francophones outside of Louisiana ; purchasing furniture ; grocery stores ; Cajun music store ; hunting ; wild plants ; food (not from the grocery store) ; giving food to others ; freezer ; dietary preferences ; food dislikes ; cooking from neighboring parishes ; American cooking ; programs in French ; education level ; frequency of children’s visits to grandparents ; speaking French with children ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Stanley Guidry
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:13:20
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Wallas Russing (II) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.030

Topics in English:wedding receptions ; wakes and funerals ; burial insurance ; travel in other parishes, other states ; Veterans Day ; military service ; mardi gras ; other francophones ; furniture store ; groceries ; restaurant ; Cajun music store ; newspaper ; hunting ; fishing ; wild herbs ; food procured elsewhere than at the grocery store ; deep freeze ; food stamps ; food preferences ; food dislikes ; Cajun cuisine ; French programs ; education ; grandchildren ; family origins ; definition of Cajun ; dimensions of house ; years in house ; number of rooms ; car ; French language ; Canada ; work ; Sujets en Français:receptions de noce ; veillée des morts et enterrements ; assurance enterrement ; voyage dans d’autres paroisses et états ; service militaire ; autres Francophones ; magasin de meubles ; épiceries ; magasin de musique cadienne ; journal ; chasse ; pêeche ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; cuisine cadienne ; émissions en français ; éducation ; petits-enfants ; origines de la famille ; définition d’un Cadien ; dimensions de la maison ; numéro d’années dans la maison ; numéro de chambres dans la maison ; voiture ; langue française ; travail

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Wallas Russing
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
38:32
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Mme Ronald Griffin (face a); Ulysse Doucet (face b) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.031

Mme Ronald Griffintravail ; maison ; voisinage ; habitants de la maison ; origines ; première rencontre ; langue parlée en famille ; parents ; métier du père ; langue des parents ; frères et soeurs ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; habitants de la maison paternelle avant le mariage ; fréquence des visites aux parents ; Sujets en Français:travaille ; maison ; voisinage ; membres de la maison ; origines ; première rencontre ; langue parlée avec les parents ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; travail du mari ; menus travaux ; français en milieu de travail ; dimensions du terrain ; jardin ; réparations de la maison, de la voiture ; offshore ; bateau de pêche ; collègues américains ; collègues noirs ; collègues autochtones ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations ; soupers politiques ; aide offerte aux autres ; aide accepté des autres ; boucheries ; chômage ; maladie ; aide offerte aux chômeurs ; religion ; pratiquants des autres religions ; festivals et foires ; mardi gras ; épiceries ; magasin de musique cadienne ; journaux ; chasse ; pêche ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; cuisine régionale ; cuisine américaine ; maitrise du français écrit ; pourquoi parler français aux enfants ; origine des Griffin ; définition du Cadien ; âge de la maison ; disques et cassettes ; voiture ; Topics in English:work ; house ; neighborhood ; household members ; origins ; first meeting ; language spoken in the family ; father’s occupation ; language spoken by the parents ; siblings ; children ; household chores ; members of paternal household before marriage ; frequency of visits to the parents ; language spoken with the parents ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; husband’s occupation ; odd jobs ; French in the workplace ; size of land ; garden ; house and car repairs ; fishing boat ; American co-workers ; Black co-workers ; Native American co-workers ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; dinners ; clubs and associations ; political dinners ; help offered to others ; help accepted from others ; unemployment ; sickness ; help offered to unemployed ; practitioners of other religions ; festivals and fairs ; grocery stores ; Cajun music stores ; newspapers ; hunting ; fishing ; wild plants ; food (not from the grocery store) ; giving food to others ; regional cuisine ; American cooking ; proficiency of written French ; speaking French with children ; Griffin family origins ; definition of a Cajun ; age of the house ; discs and cassettes ; carUlysse DoucetSujets en Français: âge ; maison ; construction ; rénovations ; ancienne demeure ; habitants de la maison ; origines ; langue parlée en famille ; mariage ; parents ; frères et soeurs ; enfants ; participation aux tâches ménagères ; habitants de la maison paternelle avant le mariage ; grand-parents ; cousins et cousines ; travail ; offshore ; compagnie ; patron ; service militaire ; français en milieu de travail ; emploi rêvé ; pêche ; dimensions du terrain ; jardin ; location de maisons ; fruits de mer ; bateaux de pêche ; animaux ; réparations de la maison, de la voiture ; Américains anglophones en milieu de travail ; Noirs, Autochtones en milieu de travail ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations ; équipes ; soupers politiques ; aide offerte aux autres ; aide acceptée des autres ; boucheries ; chômage ; aide aux malades, aux chômeurs ; welfare ; maladie ; séjours à l’hôpital ; religion ; carême ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réceptions de noces ; différence entre noce cadienne et noces américaine ; veillée des morts ; assurance enterrement ; festivals ; foires dans les autres états ; Topics in English: age ; house ; renovations ; previous residence ; household members ; origins ; language spoken by the family ; marriage ; siblings ; children ; household chores ; members of paternal household before marriage ; grandparents ; cousins ; work ; company ; boss ; military service ; French in the workplace ; dream job ; fishing ; size of property ; garden ; house location ; seafood ; fishing boat ; animals ; house and car repairs ; English-speaking Americans in the workplace ; Blacks and Native Americans in the workplace ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; dinners ; clubs and associations ; sports teams ; political suppers ; help offered to others ; help accepted from others ; unemployment ; help offered to the sick, unemployed ; sickness ; hospital stays ; Lent ; practitioners of other religions ; dances in French ; wedding receptions ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; festivals in other states

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Mme Ronald Griffin; Ulysse Doucet
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:25:38
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Ulysse Doucet (II) (face a) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.032

Ulysse Doucet Sujets en Français:Veterans Day ; service militaire ; autres francophones ; variétés de français ; achat de meubles ; restaurant ; journaux ; chasse ; pêche ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; cuisine cadienne ; cuisine américaine ; émissions de radio en français ; Passe-Partout ; niveau d’éducation ; maitrise du français écrit ; CODOFIL ; origine des Doucet ; définition du Cadien ; construction de la maison ; télévision ; cassettes et disques ; voiture ; Topics in English:military service ; Francophones outside of Louisiana ; variations of French ; purchasing furniture ; newspapers ; hunting ; food (not from the grocery store) ; giving food to others ; dietary prefernces ; education level ; proficiency of written French ; Doucet family origins ; definition of a Cajun ; house construction ; television ; discs and cassettes ; carême . and Mme Wallace RussingTopics in English:age ; home ; renovations ; previous home ; residents of home ; origins ; mariage ; first meeting ; parents ; brothers and sisters ; household chores ; frequency of visits with parents ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; work ; boat ; bar ; language in the workplace ; dream job ; odd jobs ; hunting ; fishing ; sale of seafood ; property ; camp ; animals ; repairs to the house, to the car ; Canada ; offshore ; African Americans, Aboriginals in the workplace ; friends and neighbors ; dinners ; clubs and associations ; teams ; political suppers ; help offered to others ; help accepted from others ; boucheries ; unemployment ; illness ; hospital stays ; religion ; festivals ; wedding receptions

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Ulysse Doucet; M. and Mme Wallace Russing
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:12:07
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Mme Gwen (?) Leonard Cole by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.033

Sujets en Français: âge ; maison ; ancienne maison ; voisinage ; origines ; mariage ; première rencontre ; parents ; frères et soeurs ; grand-parents ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; travail ; bateau ; menus travaux ; emploi rêvé ; chasse ; propriété ; chalet ; animaux ; réparations à la maison, à la voiture ; offshore ; Américains en milieu de travail ; Noirs, Autochtones en milieu de travail ; appartenance des Noirs, des Autochtones à la communauté cadienne ; voisins et amis ; soupers ; clubs et associations ; équipes ; chômage ; welfare ; maladie ; séjours à l’hôpital ; religion ; pratiquants d’autres religions ; bals en français ; réceptions de noces ; différence entre noce cadienne et noce américaine ; foires et festivals ; mardi gras ; voyages ailleurs en Louisiane ; magasin de meubles ; épiceries ; journaux ; pêche ; plantes sauvages ; nourriture procurée ailleurs qu’à l’épicerie ; don de nourriture ; deep freeze ; nourriture préférée ; nourriture qui dégoéte ; cuisine cadienne ; cuisine américaine ; maitrise du français écrit ; langue parlée aux enfants ; origines des Leonard ; définition du Cadien ; Topics in French:age ; house ; previous home ; neighborhood ; origins ; marriage ; first meeting ; siblings ; grandparents ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; work ; boat ; odd jobs ; dream job ; hunting ; property ; camp ; animals ; home and car repairs ; Americans in the workplace ; Blacks and Native Americans in the workplace ; Blacks and Native Americans in the Cajun community ; neighbors and friends ; dinners ; clubs and associations ; sports teams ; unemployment ; sickness ; hospital stays ; practitioners of other religions ; dances in French ; wedding receptions ; differences between Cajun and American weddings ; festivals ; traveling outside of Louisiana ; furniture store ; grocery store ; newspaper ; fishing ; wild plants ; food (not from the grocery store) ; giving food to others ; freezer ; favorite foods ; food dislikes ; Cajun cooking ; American cooking ; proficiency of written French ; language spoken by children ; Leonard family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Mme Gwen (?) Leonard Cole
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
43:36
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Stanley Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.034

âge ; maison ; voisinage ; famille ; origines ; mariage ; premier rencontre ; parents ; langues ; travail ; frères et soeurs ; travail ; enfants ; enfance ; vie à la maison avant/après mariage ; grand-parents ; cousins ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrain et marraine ; être bus driver ; travailler dans les champs d’huile ; être infirmière ; imprimerie ; parler français au travail ; emploi rêvé ; la pêche ; terre ; bateau ; animaux ; jardin ; réparations à la maison, à la voiture ; gens de la communauté ; champs d’huile ; dangers de travailler dans les champs d’huile ; Américains en milieu de travail ; travailler avec des Noirs, Autochtones ; le monde de couleur ; parler français/anglais avec eux ; amis ; métiers des amis ; soupers ; Sujets en Français:clubs et associations ; donner un coup de main aux amis ; boucherie ; chômage ; welfare ; maladies ; séjours à l’hôpital ; religion Catholique ; la messe ; prières en anglais ; Carême ; autres religions ; aller au bal ; differences entre noces cadiens et noces americaines ; veiller les morts ; enterrements ; foires et festivals ; chalet ; guerre en Corée ; Mardi Gras moderne et traditionnel ; football à Tulane ; differences entre dialectes français ; magasins ; restaurants ; acheter la musique cadienne ; journaux ; la chasse ; plantes sauvages ; nourriture ; épiceries ; don de nourriture ; fruits de mer ; nourriture mise dans le congelateur ; food stamps ; nourriture préférée ; nourriture qui dégoéte ; nourriture cadienne ; nourriture américaine ; programmes en français sur le radio ; programmes religieux ; collège ; langue parlée aux enfants ; origines des Guidry ; definition du Cadien ; Topics in English:age ; house ; neighborhood ; family ; origins ; marriage ; first meeting ; languages ; work ; brothers and sisters ; work ; children ; childhood ; life at the house before and after marriage ; grandparents ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; bus driving ; work in the oil field ; nursing ; printing ; French in the workplace ; dream job ; fishing ; land ; boat ; animals ; garden ; home and car repairs ; people in the community ; oil field ; dangers of traveling in the oil field ; Americans in the workplace ; working with Blacks and Native Americans ; colored people ; speaking French vs. English with blacks ; friends ; friends’ occupations ; dinners ; clubs and associations ; helping friends ; butcher ; unemployment ; illnesses ; hospital stays ; Catholic religion ; Mass ; prayers in English ; Lent ; other religions ; going to dances ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; funerals ; festivals ; camp ; Korean War ; traditional vs. modern Mardi Gras ; Tulane football ; differences in dialects of French ; stores ; purchasing Cajun music ; newspapers ; hunting ; wild plants ; food ; grocery stores ; giving food to others ; seafood ; food stored in the freezer ; favorite food ; food dislikes ; Cajun food ; American food ; radio programs in French ; religious programs ; school ; language spoken with children ; Guidry family origins ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Stanley Guidry
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:21:27
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Emond St-Pierre by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.035

Sujets en Français: âge ; maison ; ancienne maison ; origines ; voisinage ; mariage ; premier rencontre ; parler Cadien ; métiers des parents ; frères et soeurs ; neveux et nièces ; langues parlées ; enfants ; petits-enfants ; vie après mariage ; rester chez les parents ; enfance ; aller au magasin ; parler français avec parents ; mort des parents ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; métiers ; travailler à l’école ; travailler à la pêche ; travailler à l’usine des crevettes ; parler français au travail ; propriété ; canne à sucre ; pêche aux crabes, huitres, crevettes ; chalets ; bétail ; jardin ; Topics in English:age ; house ; previous house ; origins ; neighborhood ; marriage ; first meeting ; speaking Cajun French ; parents’ occupations ; siblings ; nieces and nephews ; languages spoken ; children ; grandchildren ; life after marriage ; staying at parents’ house ; childhood ; going to the store ; speaking French with parents ; parents’ death ; cousins ; aunts and uncles ; godchildren ; godparents ; occupations ; working at school ; fishing ; working at the shrimp factory ; French in the workplace ; property ; sugar cane ; crabbing ; oysters ; shrimp ; camp ; cattle ; garden

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
Emond St-Pierre
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:32:00
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Emile Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.036

Sujets en Français: souper politique ; travailler pour la gendarmerie ; âge ; donner la main ; recevoir l’aide des autres ; boucherie ; Dudley Bernard ; français cadien vs. français canadien, français québécois ; chômage ; maladie ; welfare ; séjours à l’hôpital ; religion ; catholicisme ; pratiques religieuses ; prières ; jurons ; pratiquants des autres religions ; bals ; festivals cadiens ; Veterans Day ; vendre la viande ; Mardi Gras ; restaurants ; les Francophones en dehors de la Louisiane ; magasin de meubles ; épicerie ; magasin de musique cadienne ; journaux ; gazette ; chasse ; pêche ; recevoir la nourriture aux voisins et aux amis ; donner la nourriture aux voisins et aux amis ; Oyster Festival ; Cajun Festival ; préférences alimentaires ; gombo ; différences entre la cuisine cadienne et la cuisine américaine ; méthodes de cuisson ; niveau d’éducation ; lire et écrire en français ; parler français vs. Anglais avec les enfants ; origines des Guidry ; définition d’un Cadien ; Topics in English: political dinners ; working for the police force ; age ; helping others ; receiving help from others ; Cajun French vs. Canadian or Quebec French ; unemployment ; illness ; hospital stays ; Catholicism ; religious practices ; prayers ; swearing ; practitioners of other religions ; dances ; Cajun festivals ; meat selling industry ; Francophones outside of Louisiana ; furniture stores ; grocery stores ; Cajun record stores ; newspaper ; hunting ; fishing ; receiving food from neighbors or friends ; giving food to neighbors or friends ; dietary preferences ; gumbo ; differences between American and Cajun cuisine ; cooking methods ; education level ; reading and writing in French ; speaking French vs. English with children ; origins of the Guidry family ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Emile Guidry
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
41.01
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Emile Guidry by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.037

Sujets en Français:parents ; frères et soeurs ; cousins et cousines ; oncles et tantes ; métier ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; bateau ; français/anglais dans le lieu de travail ; collègues ; offshore ; collègues noirs ; collègues amérindiens ; soupers ; amérindiens dans la communauté cadienne ; donner la main aux autres ; recevoir de l’aide des autres ; chômage ; aide offerte aux malades ; maladies ; séjours à l’hôpital ; fruits de mer ; épicerie ; donner de la nourriture aux autres ; recevoir de la nourriture des autres ; deep-freeze ; préférences alimentaires ; définition d’un Cadien ; français cadien ; variétés du français ; âge ; maison ; mariage ; premières rencontres ; bal ; langue parlée en couple ; famille ; Golden Meadow ; Cut Off ; Galliano ; langue parlée en famille ; école ; éducation ; travail ; grand-parents ; chômage ; bateau ; pêche ; viande ; langue parlée au travail ; français au milieu de travail ; propriétés ; pêche aux crabes ; collègues américains ; affaire familliale ; Topics in English:parents ; siblings ; cousins ; aunts and uncles ; occupation ; godchildren ; godparents ; boat ; French vs. English in the workplace ; colleagues ; black colleagues ; Native American colleagues ; suppers ; Native Americans in the Cajun community ; helping others ; receiving help from others ; unemployment ; helping the sick ; illnesses ; hospital stays ; seafood ; grocery store ; giving food to others ; receiving food from others ; freezers ; dietary preferences ; definition of a Cajun ; Cajun French ; variations of French ; age ; house ; marriage ; first meeting ; dances ; language spoken between spouses ; family ; language spoken in the family ; school ; education ; work ; grandparents ; unemployment ; boat ; fishing ; meat ; language spoken at work ; French in the workplace ; properties ; crabbing ; American colleagues ; family businesses

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
M. and Mme Emile Guidry
Coverage Spatial: 
Golden Meadow LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:02:25
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Manuel Anselme by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.038

Sujets en Français:âge ; maison ; Galliano ; premières rencontres ; langue parlée en couple ; parents ; métier ; fruits de mer ; pêche ; remariage ; veuvage ; langue des parents ; imigrants italiens ; famille ; travail ; langue parlée dans la famille ; frères et soeurs ; neveux et nièces ; langue parlée par les enfants ; donner la main ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; emploi de rêve ; pêche aux crabes ; propriétés ; jardin ; animaux ; réparations de la maison, de la voiture ; soupers ; séjours à l’hôpital ; assurances ; religion ; pratiques religieuse ; prières en français ; noces ; différences entre les noces cadiennes et les noces américaines ; Veteran’s Day ; magasins de meubles ; épiceries ; boucheries ; restaurants ; magasin de musique cadienne ; journaux ; gazette ; plantes sauvages ; recevoir de la nourriture des autres ; deep-freeze ; food stamps ; préférences alimentaires ; école ; parler français avec les enfants ; définition d’un Cadien ; Ouragan Betsy ; Topics in English:age ; house ; first meeting ; language spoken between spouses ; occupation ; seafood ; fishing ; remarriage ; widowhood and widowerhood ; language spoken by parents ; Italian immigrants ; family ; work ; language spoken by the family ; siblings ; nieces and nephews ; language spoken by children ; helping others ; cousins ; godchildren ; nieces and nephews ; dream job ; crabbing ; properties ; garden ; animals ; house and car repairs ; dinners ; hospital stays ; insurance ; religious practices ; prayers in French ; weddings ; differences between American and Cajun weddings ; furniture stores ; grocery stores ; butcher shops ; Cajun record stores ; newspapers ; wild plans ; receiving food from others ; freezers ; dietary preferences ; school ; speaking French with children ; definition of a Cajun ; Chénière ; Hurricane Betsy

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
M. and Mme Manuel Anselme
Coverage Spatial: 
Galliano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:29:51
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Kenneth Newman by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.039

Topics in English:trailer ; Galliano ; first meeting ; language spoken between spouses ; family ; occupations ; siblings ; children ; housework ; boating ; gardening ; cousins ; housewives ; godchildren ; godparents ; French in the workplace ; trawling ; crabbing ; mortgage ; properties ; pets ; house and car repairs ; friends ; suppers ; political suppers ; helping others ; boucheries ; welfare ; hospital stays ; illnesses ; religion ; religious practices ; religious services ; religious practices ; prayers in French ; Lent ; Catholicism ; Methodism ; weddings ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; festivals ; Mardi Gras ; parades ; traveling outside of Louisiana ; holidays ; king cake ; Francophones from outside of Louisiana ; furniture stores ; grocery stores ; purchasing meat ; restaurants ; record stores ; newspapers ; hunting ; fishing ; wild plants ; deep freeze ; sharing food with friends and neighbors ; foodstamps ; food preferences ; food dislikes ; differences between Cajun and American cooking ; French radio and television programs ; school ; education level ; proficiency in written French ; speaking French with children ; palmetto huts ; variations in French ; Cajun French vs. other dialects ; definition of a Cajun ; Sujets en Français:Superport ; maison mobile ; premières rencontres ; langue parlée en couple ; famille ; emploi ; frères et soeurs ; enfants ; ménage ; bateau ; jardin ; cousins et cousines ; femmes au foyer ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; parler français au travail ; chalutage ; pêche ; pêche aux crabes ; hypothèque ; propriété ; animaux de compagnie ; réparations de la maison, de la voiture ; amis ; soupers ; soupers politiques ; cérémonies religieuses ; pratiques religieuses ; prières en français ; Carême ; Catholicisme ; Méthodisme ; noces ; differences entre les noces cadiennes et les noces américaines ; veillées des morts ; voyager en dehors de la Louisiane ; fêtes ; galette de roi ; Francophones d’en dehors de la Louisiane ; magasins de meubles ; épiceries ; acheter la viande ; magasins de musique ; journaux ; gazettes ; chasse ; plantes sauvages ; freezer ; partager la nourriture avec les amis et les voisins ; préférences alimentaires ; nourriture qui dégoéte ; differences entre la cuisine cadienne et la cuisine américaine ; émissions en français ; école ; niveau d’éducation ; lire et écrire en français ; parler français avec les enfants ; cabane en latanier ; dialects de français ; différences entre le français en Louisiane et le français normatif ; définition d’un Cadien

Language: 
English
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
Kenneth Newman
Coverage Spatial: 
Galliano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
54:16
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Trosclair by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.040

Sujets en Français: âge ; maison ; charpenterie ; renovations à la maison ; déménagements ; Galliano ; ouragans ; premières rencontres ; mariage ; bateau ; langue parlée au travail ; métier ; pcher ; langue parlée par les parents ; famille ; enfants ; trawling ; langue parlée en couple ; emploi de rêve ; pêche aux crabes ; propriété ; voisins ; amis ; soupers ; cuisine cadienne ; chômage ; donner la main aux malades, aux chômeurs ; maladies et accidents ; séjours à l’hôpital ; religion ; pratiques religieuses ; prier en français ; pratiquants des autres religions ; noces ; différences entre les noces cadiennes et les noces américaines ; veillées des morts ; assurances enterrement ; festivals ; Francophones non-louisianais ; magasin de meubles ; épicerie ; acheter de la viande ; restaurant ; magasin de musique ; journaux ; gazette ; deep-freeze ; préférences alimentaires ; émissions et programmes en français ; niveau d’éducation ; origines de la famille Trosclair ; Topics in English:age ; house ; carpentry ; household renovations ; moving ; hurricanes ; first meeting ; marriage ; boat ; language spoken at work ; occupation ; fishing ; language spoken by parents ; family ; children ; language spoken between spouses ; dream job ; crabbing ; property ; neighbors ; friends ; dinners ; Cajun cooking ; unemployment ; helping the sick, the unemployed ; Superport ; illnesses and accidents ; hospital stays ; religious practices ; practitioners of other religions ; weddings ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; funeral insurance ; Francophones from outside of Louisiana ; furniture store ; grocery store ; purchasing meat ; record shops ; newspapers ; freezers ; dietary preferences ; programs and shows in French ; education level ; Trosclair family origins

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
Trosclair
Coverage Spatial: 
Galliano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:15:49
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Rousse (face a) by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.041

Sujets en Français: âge ; maison ; rénovations ; famille ; métier ; langue parlée par la famille ; oncles et tantes ; frères et soeurs ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; bateau ; ménage ; collègues américains ; emploi de rêve ; hypothèque ; propriétés ; pêcher ; trawl ; collègues noirs ; collèges amérindiens ; église ; religion ; langue parlée entre amis, collègues ; souper ; donner la main aux autres ; boucheries ; pratiquants des autres religions ; receptions de noces ; enterrements ; assurance enterrement ; Mardi Gras ; parades ; magasin de meubles ; épiceries ; restaurants ; magasin de musique ; journaux ; gazette ; préférences alimentaires ; niveau d’education ; compétence en français à l’écrit ; définition d’un Cadien ; Topics in English:age ; home ; renovations ; family ; occupation ; language spoken by the family ; aunts and uncles ; brothers and sisters ; cousins ; godchildren ; godparents ; boat ; housework ; American co-workers ; dream job ; mortgage ; properties ; fishing ; black co-workers ; Native American co-workers ; church ; language spoken among friends and colleagues ; dinners ; helping others ; hog butchering ; practitioners of other religions ; wedding receptions ; funerals ; funeral insurance ; furnitures ; grocery stores ; record stores ; newspapers ; dietary preferences ; level of education ; proficiency in written French ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
M. and Mme Rousse
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:29:44
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Adam Ghisclair (face b) by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.041b
Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
Adam Ghisclair
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Digitized Date: 
Monday, August 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Adam Ghisclair (face a); Hayes (face b) by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.042

Sujets en Français: âge ; Cut Off ; Galliano ; première rencontre du couple ; langue parlée en couple ; métier ; ménage ; bateau ; enfants ; trawling ; travailler dans les champs ; aider les parents ; parler français avec la famille ; pêche aux crevettes ; emploi de rêve ; parler français au travail ; propriétés ; réparations à la maison, à la voiture, au bateau ; sports ; soupers politiques ; donner la main aux autres ; recevoir l’aide des autres ; maladies ; séjours à l’hôpital ; religion ; noces ; différences entre les noces cadiennes et les noces américaines ; assurances enterrement ; festivals et foires ; Mardi Gras ; voyager ; variation en français en Louisiane ; variation en différents dialects de français ; acheter de la nourriture, de la viande ; magasins de musique ; restaurant ; chasse ; magasin de meubles ; camp ; partager de la nourriture avec les autres ; deep-freeze ; préférences alimentaires ; différences entre la cuisine cadienne et les autres cuisines ; programmes en français ; Passe-Partout ; niveau d’éducation ; pourquoi parler français avec les enfants ; origines de la famille Ghisclair ; définition d’un Cadien ; identité cadienne ; Topics in English:age ; couple’s first time meeting ; language spoken between spouses ; occupation ; housework ; boat ; children ; working in the field ; helping one’s parents ; speaking French with the family ; shrimping ; dream job ; speaking French at work ; propertis ; repairs to the house, car or boat ; political suppers ; helping others ; receiving help from others ; illnesses ; hospital stays ; weddings ; differences between Cajun and American weddings ; funeral insurance ; festivals ; traveling ; variations in Louisiana French ; variations in different dialects of French ; buying groceries, meat ; record stores ; hunting ; furniture stores ; sharing food with others ; dietary preferences ; freezer ; differences between Cajun cuisine and other cuisines ; programs in French ; level of education ; speaking French with children ; origins of the Ghisclair family ; definition of a Cajun ; Cajun identity

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
Adam Ghisclair; Hayes
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
00:17:14
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Hazel Ghisclair

Accession No.: 
PL1.043

Sujets en Français:influence de la télévision, de la radio ; libération des femmes ; femmes cadiennes dans le mouvement de la libération des femmes ; opinions des hommes sur la libération des femmes ; différences entre une femme américaine et une femme cadienne ; différences entre un homme cadien et un homme américain ; différence entre les responsabilités d’un homme et d’une femme dans une famille ; emploi de rêve ; vie de rêve ; collègues noirs, amérindiens ; souper ; jouer aux sports ; regarder les sports à la télévision ; souper politique ; donner la main aux autres ; boucheries ; aider les malades, les chômeurs ; religion ; Catholicisme ; pratiques religieuses ; assister à la Messe ; prières en français ; Carême ; pratiquants des autres religions ; bals ; reception de noces ; différences entre les noces cadiennes et les noces américaines ; veilée des morts ; festivals ; Veteran’s Day ; le 4 juillet ; Mardi Gras ; parades ; fierté de parler français ; différences entre le français de Louisiane et les autres dialects de français ; magasins de meubles ; épiceries ; acheter de la viande ; restaurants ; magasins de musique cadienne ; journal ; gazette ; chasse ; chasse aux canards ; pêche à la ligne ; donner de la nourriture aux autres ; préférences alimentaires ; niveau d’éducation ; lire en français ; Topics in English:influence of television and radio ; women’s liberation movement ; Cajun women in the women’s liberation movement ; men’s opinion on the women’s liberation movement ; differences between a Cajun woman and an American woman ; differences between a Cajun man and an American man ; differences between a woman’s responsiblities and a man’s responsibilites in the family ; dream job ; dream life ; Black and Native American co-workers ; dinners ; playing sports ; watching sports on the television ; political suppers ; helping others ; hog butchers ; helping the sick, unemployed ; Catholicism ; religious practices ; attending Mass ; prayers in French ; Lent ; practitioners of other religions ; dances ; wedding receptions ; differences between Cajun and American weddings ; wakes ; Fourth of July ; being proud to speak French ; differences between Louisiana French and other dialects ; furniture stores ; grocery stores ; purchasing meat ; record stores ; newspapers ; hunting ; duck hunting ; line fishing ; sharing food with others ; dietary preferences ; education ; reading in French

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Hazel Ghisclair
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:03:58
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Mme Dudley Brunet (end of interview) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.043b
Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Mme Dudley Brunet
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Digitized Date: 
Monday, August 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Sandra Guidry (face b) by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.043c
Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Sandra Guidry
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Digitized Date: 
Monday, August 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Mme Dudley Brunet by Lili Vaillancourt

Accession No.: 
PL1.044

Sujets en Français:famille ; frères et soeurs ; âge ; métiers ; mariages ; langue parlée par la famille ; maladies ; trawl ; cousins et cousines ; filleuls et filleules ; parrains et marraines ; camp ; chasser ; parler français au travail ; emploi de rêve ; industrie de pétrole ; propriétés ; réparations à la maison, à la voiture, au bateau ; offshore ; collègues noirs ; les Noirs dans la communauté cadienne ; collègues amérindiens ; apprendre à parler anglais ; les Amérindiens dans la communauté cadienne ; bateau ; pêche aux crabes, aux huitres ; langue parlée entre amis ; Topics in English:family ; siblings ; age ; occupation ; marriages ; language spoken by the family ; illnesses ; cousins ; godchildren ; godparents ; hunting ; French in the workplace ; dream job ; oil industry ; properties ; house repairs ; car or boat repairs ; Black colleagues ; Blacks in the Cajun community ; Native American colleagues ; learning to speak English ; Native Americans in the Cajun community ; boat ; crabbing ; fishing oysters ; language spoken among friends

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Lili Vaillancourt
Informants: 
Mme Dudley Brunet
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
41:31
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Norman Griffin Jr. by Alain Larouche

Accession No.: 
PL1.045

Sujets en Français:assurance d’enterrement ; fêtes ; No‘l ; festivals ; Oyster Festival ; Cajun Festival ; Mardi Gras ; voyager en Louisiane ; Nouvelle-Orléans ; Francophones non-louisianais ; différences entre le français en Louisiane et le français ailleurs ; magasin de meubles ; épiceries ; acheter la viande ; restaurants ; magasin de musique ; journaux ; chasser ; pêcher à la ligne ; fruits de mer ; partager la nourriture avec les amis et les voisins ; jardiner ; préférences alimentaires ; différences entre la cuisine cadienne et la cuisine américaine ; émissions en français ; Dudley Bernard ; Passe-Partout ; niveau d’éducation ; lire le français ; apprendre le français à l’école ; définition d’un Cadien ; différences entre les Cadiens et les Américains ; Topics in English:funeral insurance ; holidays ; Christmas ; traveling in Louisiana ; New Orleans ; French speakers not from Louisiana ; difference between Louisiana French and other dialects of French ; furniture stores ; grocery stores ; purchasing meat ; record stores ; newspapers ; hunting ; fishing ; seafood ; sharing food with friends and neighbors ; gardening ; dietary preferences ; difference between Cajun food and American food ; programs in French ; education ; reading in French ; learning French in school ; definition of a Cajun ; differences between Cajuns and Americans

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Alain Larouche
Informants: 
Norman Griffin Jr.
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:11:53
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of M. and Mme Terrebonne by Rosanne Guidry

Accession No.: 
PL1.046

Sujets en Français: parler français avec les enfants ; origines de la famille Terrebonne ; définition d’un Cadien ; Topics in English: speaking French with children ; origins of the Terrebonne family ; definition of a Cajun

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Rosanne Guidry
Informants: 
M. and Mme Terrebonne
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
3:05
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Interview of Téophile Callais by Glen Pitre

Accession No.: 
PL1.047

Sujets en Français: âge ; maison ; construction ; rénovations ; Golden Meadow ; Galliano ; habitants ; origines ; mariage ; première rencontre ; langage parlé en couple ; origines des parents ; métier du père ; trawl ; bateau ; langage des parents ; frères et soeurs ; neveux et nièces ; housewives ; trawl ; langage des enfants ; Cut Off ; cous rouges ; retraite ; télévision ; enfants ; Larose ; industrie du pétrole ; habitants dans la maison paternelle avant le mariage ; donner la main ; jardin ; oncles et tantes ; charpentier ; fiilleuls et filleules ; parrains et marraines ; animaux ; jardinage ; réparations de la maison, de la voiture ; menus travaux ; collègues américains ; chômage ; église ; vente de glace ; langage parlé avec les Américains ; collègues noirs ; langage parlé avec les Noirs ; Autochtones ; soudage ; soupers ; amis ; langage parlé entre amis ; musique ; sauce piquante de tortue; étouffée ; gombo ; gâteau ; bouillie ; American Legion ; clubs et associations ; Oyster Festival ; sports ; football ; baseball ; souper politique ; aider les autres ; accepter l’aide des autres ; boucherie ; aider les malades, les chômeurs ; welfare ; foodstamps ; maladie ; séjours ˆ l’hôpital ; religion ; Catholicisme ; pratiques religieuses ; prières ; Topics in English: age ; house ; construction ; renovations ; Golden Meadeow ; Galliano ; residents ; origins ; marriage ; first meeting ; language spoken by the couple ; parental origins ; father’s occupation ; trawling ; boat ; language spoken by the parents ; brothers and sisters ; nieces and nephews ; hosewives ; language spoken by children ; Cut Off ; rednecks ; retirement ; television ; children ; Larose ; oil undustry ; residents in the father’s house before marriage ; lending a hand ; gardening ; aunts and uncles ; carpentry ; godsons and goddaughters ; godfathers and godmothers ; animals ; vegetables ; household repairs ; auto repairs ; odd jobs ; American co-workers ; unemployment ; church ; buying/selling ice ; language spoken with Americans ; black co-workers ; language spoken with Blacks ; Native Americans ; welding ; dinners ; friends ; language spoken among friends ; music ; turtle sauce piquante ; étouffée ; gumbo ; cake ; bouillie ; American Legion ; clubs and associations ; Oyster Festival ; sports ; football ; baseball ; Political dinners ; helping others ; accepting help from others ; boucherie ; helping the sick and the unemployed ; welfare ; food stamps ; illness ; hospital stays ; religion ; Catholicism ; religious practices ; prayers

Language: 
French
Media Type: 
Audio
Collection: 
Projet Louisiane
Subject: 
Cajun French
Creator: 
Glen Pitre
Informants: 
TŽophile Callais
Coverage Spatial: 
Galiano LA
Publisher: 
Center for Cultural and Eco-Tourism
Rights Usage: 
All rights reserved
Meta Information
Duration: 
1:33:17
Digitized Date: 
Wednesday, June 20, 2007
Original Format: 
Audio--Cassette--90
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96k
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore

Pages