Interview with Lionel Leleux, Don Montoucet et al

Accession No.: 
AN1-133

Lionel Leleux, Don Montoucet, Evelyn Goller, Mrs. Montoucet, Mrs. Leleux, Nicole Deguire

-Mrs. Joe Falcon (Cleoma Breaux est morte jeune. Thérèse Meaux de Gueydan était sa deuxième femme). Il y a 15 jour de différence en age entre Lionel et Thérèse;
Records;
-Lionel playing with Joe Falcon in 1960. Lionel's son played with Joe before he did. Lionel played with him south of Kaplan, St. Martinville/Parks (Angelle Inn which is now Cinderella Club), Bayou Benoit, Crowley (pas de batailles);
-Batailles aux bals à la Nouvelle-Orléans;
-Playing at the Triangle Club in Scott (Adam Maitre);
-Le dernier bal que Joe a joué était le 4 Juillet 1963 au Reno Club à Kaplan. Il avait pour arrêter pour une opération. Allen Richard qui jouait guitare;
-The musical abilities of Elmas(?) Brandon (State Trooper from Scott now in Monroe). He played reels, howdowns, polkas. He's younger than Lionel. Related to the -Blanchards from Kaplan. Playing with Lionel for fun;
-Les 'tit graçons à Andy Morgan? (Eric et Edgar);
-Lawrence came to talk with Lionel. He never kept musicians because he was so funny about who he hired;
-Lawrence played accordion and fiddle;
-Lionel didn't want to commit to Lawrence incase he didn't like it. He played with Lawrence until he died;
-Lionel started playing with Don. As long as Don would play like Lawrence, there'd be no trouble;

-Chère Alice;
-She writes the songs they'll play April 5th in New Orleans. Laissez les Bon Temps Rouler et Lâche Pas La Patate, et plusieurs chansons traditionnelles;
-Whistling "La Valse de Samedi Soir/Mon Cher Bébé Créole";
-Lionel a des tracas à siffler?;
-Rodney Balfa, a brick layer from Mamou, will go sing "La Valse de Samedi Soir";
-Don's father winning an accordion contest in 1921;
-Déus Monceaux au sud de Rayne. Acheter un camera pour prendre un portrait de la première communion. Lawrence est mort le 15 août tant qu'il peinturait une maison;
-Lionel goes to mass in Lyons Point and that's where he found out Lawrence had died. Lawrence's brother, Elton, died June 1st around Thibodeaux, LA;
-Talking about it after mass, going home to find out about it, and going to the hospital in Rayne. He was dead upon arrival at the hospital and was at Gossun Funeral Home in Rayne;
-Lionel told Lawrence he was next in line in his family to die;
-Walkers spoke English, but his mother was a Leger;
-Walker Brothers. Amos Walker was their father;
-Passepartout, Attrape mon chapeau;
-Lionel learning to make fiddles and reading textbooks, Lionel's education;
-Lionel being caught teething with his father's fiddle;
-Lionel didn't study, because he wasn't interested in school, until he started making fiddles;
-Discovery of 'pirate' treasure by Dédé Anderson and the Judices;
-Les grosses chaudières. Map de la chaudière de l'argent à 6 pieds de diamètre. Duson et au nord de Kaplan;
-Mr. Dédé n'était pas instruit. Il a acheté toute la terre qu'il pouvait pour que personne ne vole son argent;
-Personne pouvait couper la chaudière;
-Discovery of other buried treasures in south Louisiana;
-Sybils;
-2 hommes fusilié à L'Anse des Stelly. 12 buried, 1 was a LeLeux married to an Abshire. La vieille femme a fait enterré l'homme à L'Anse des Stelly, Les autres étaient enterrés au cimetière des Abshire;
-L'argent enterré à L'Anse Stelly était la terre à Pierre et Jean LaFitte, Lafitte Cutoff (Hwy 14);
-Les platins, les terres-basses;
-The killing and burial of 12 men charged with desertion of resisting the draft in Vermilion Parish during the Civil War;
-Submarine dans le Lac des Stelly;
-Man from Gueydan found a treasure;
-Cow Island evidently was a safe-haven for deserters or draft resisters;
-Reputed crimes of the men who were executed -- rape, theft of money and horses;
-Vigilantes;
-Marguerite Hanks hid a horse in the house (with dirt floors) to keep the Union soldiers from stealing it, Euclide LeLeux.

-Jokes et histoires à la fin by Lionel Leleux;
-Américain tout embourbé;
-Broussard got a flat tire. La roue ne gonflait pas, mais lui gonflait;
-Les vieux joueurs d'accordéons s'assisaient. Mr. Aldus Roger, la braguette ouverte. "Non, mais si tu peux la siffler, je peux la jouer." He thought it was a song request;
-La femme avec la chambre peinturée;
-Arranger la braguette de 10" de long;
-La fille nouvelle-mariée a appelé sa mère. Son mari a un oeil en crystal, des fausses dents, et un pieds. La mère a fait avec 6" toute sa vie;
-Le joueur de violon. Il est mort et sa femme voulait metter le violon dans le cercueil. C'était mis entre ses jambes, elle aurait manqué ça entre ses jambes;

Lionel Leleux, Don Montoucet, Evelyn Goller, Mrs. Montoucet, Mrs. Leleux, Nicole Deguire

Media Type: 
Audio
Collection: 
Ancelet
Subject: 
Louisiana; Cajuns; Oral history;
Creator: 
Barry Jean Ancelet
Informants: 
Lionel Leleux, Don Montoucet et. al
Recording date: 
Tuesday, March 22, 1977
Coverage Spatial: 
Scott, LA
Publisher: 
Center for Louisiana Studies
Rights Usage: 
All Rights Reserved
Language: 
French
Meta Information
Duration: 
48:05
Cataloged Date: 
Tuesday, May 8, 2018
Digitized Date: 
Tuesday, January 1, 2002
Original Format: 
Audio--Reel--5"
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96 kHz
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore - Cabinet 1 Shelf 2