Interview with Madame Walter (Evelia) Boudreaux
Madame Walter (Evelia) Boudreaux:
-Fontenot's Hatchery. Des voyageurs dans la Ville Platte, tout Fontenot. That's where they hatch them;
-Le renard et le raisin farouche (conte d'animaux). Le renard dans le bois avait faim et a vue des raisins dans un arbre. Sauter pour essayer des attraper. Ils était trop haigre;
-Le renard et la corneille (fable). Le renard dans le bois a attrapé un oiseau et avait un os pris dans sa gorge. Le corneille criait. Le corneille attraper l'os dans la gorge sans paiement;
-L'homme qui jurait (risqué joke). Ses amis avaient honte de lui. Aller voir le prêtre pour arrêter de jurer. D'argent en échange, donne un pièce d'argent chaque fois qu'il jure. Il a donné toutes des pièces à une vieille dame;
-Une 'tite chanson d'un 'tit guaïm gingas?;
-Des contes pour des renards--de l'école;
-Premièrement aller à l'école à une maison d'école près de sa grandmère Guilbeau pour 1-2 mois;
-'Tite école au ras du bayou;
-Ecole dessus la terre à son père. Edmond Guilbeau était le maître d'école, il aurait conté des histoires en anglais et puis en français pour qu'ils apprennet à parler anglais;
-La course entre le lapin et la tortue (fable). Le tortue va doucement et le lapin va vite. Faire la course, la tortue a gagné parce que le lapin s'est endormi;
-La famille qu'avait perdu la petite fille (conte merveilleux: religious). La famille pleurait tout le temps. La maman a eu une vision avec des 'tits enfants en blanc avec des chandelles après faire une marche. Sa fille avait une chandelle pas allumée. Accepter sa mort pour allumer sa chandelle;
Madame Evelia Boudreaux
