Interview with Euzélien Templet

Accession No.: 
AN1-156

Euzélien Templet:

Oral History of Pierre Part:
-Premier bâteau à Pierre Part. Il travaillait 30 sous par jour. Sévère Amberthelot a fait un bâteau à Morgan City. Il a été ride dans le bayou (le bayou n'était pas grand comme asteur) et tout le monde est venu voir;
-Ramer en skiff à Morgan City passer à travers du Lac Verret;
-Les premières familles;
-Il avait à peu près 30 maisons au long de la rivière. Son grandpère de la France était un des premiers--ils ont volé en France et les ont emmené ici;
-Un ans pour bâtir sa maison toute faite à la hâche;
-Il ne connaissait son père;
-Les cannes frisées. Vendre 14 arpents de terre à M. Gustave. Il l'a vendu back à la famille pour $50;
-Son frère a défait la vieille maison dessus la terre. La vieille cheminée;
-Des indiens;
-Un navire en bois qu'a câlé avec de l'argent;
-Des petits hommes bien forts;
-Tuer des cocodrils pour vendre, Elever des bêtes et vivre sans l'argent;
-Ne pas pêcher de trop. Le monde n'achetait pas ça;
-Il n'y avait pas de chemins ni chars;
-Voyager par skiff au Grand Bayou pour chercher des candis et de la glace. Déjeuner chez Mme. LeBlanc. Darder des poissons. Vendre la crème 5 sous la secoupe;
-Attraper et manger des écrevisses (3 sous la livre), rammasser de la mousse;
-Il s'est marié en 1956? et n'avait pas d'argent. Il a acheté son linge (20 sous la yard);
-Mimi Alleman (soeur à Edouard Alleman) mariée avec Albert Mabille;
-Tout le monde parle français, il ne comprends pas un mot d'anglais;
-L'école jusqu'au 7e livre en français;
-Les premiers qui se sont venus qui ne parlait pas français. Il a jamais appris, mais sa femme parlait juste en français;
-Flotter des boites et hâler des cypres (pas les bois durs). Léon Crochet. Henry Dugas achète la terre en bois pour 10 ans. Faire de l'argent à flotter le bois;
-Travailler $1.50 par jour (payé $30 une fois par mois);
-Des bals de maisons;
-Oneil Guillot de Westwego;
-Personne n'avait de l'argent dans le temps. Jouer des marches et aller à la bar pour acheter quelque chose à manger/boire;
-Les lieux des différents bals de maison et les différents instruments;
-Les filles mettaient des grandes robes et les parents allaient avec les enfants;
-Souffler dessus les lampes pour le faire noirs et les garçons pincer les filles (des mâlices);
-Casser les bals;

-Alcé Verret;
-Les soirées--sans musique, le monde chantait et dansait. Joe Coppel et Michèle Guillot. Des chansons;
-Mme. Cléfait Templet chantait des cantiques et des chansons de soirée;
-Conter des contes pour faire passer le temps. Michèle Guillot et Frank Coppel;
-Il n'a jamais été un danseur;
-Le prêtre lui engagait pour nettoyer la cour et l'écurie. Il les payait 50 sous la semaine. M. Templet voulait s'acheter un slingshot, sa tante lui a donné 6 oeufs (10 sous la douzaine) pour l'acheter;
-Rodolph Bernechaux a donné un bouquet à Mme. Levron de Bayou Corne. M. Blanchard l'aimait aussi. Quelqu'un avait pour mourir ce jour-là. Tuer l'homme tant qu'il était avec ses deux filles qui pleuraient. Mettre M. Blanchard en prison pour 3 mois;
-Faire des piqueniques avec des 'tits oiseaux, lâcher les oiseaux;
-La chasse de cheuvreuil avec le prêtre qui se couchait comme un boeuf;
-Il n'était pas un grand chasseur. Il connaissait tout le bois, mais il n'emmenait jamais sa fusil dans le bois;
-Attraper des frogs;
-Travailler avec un homme de la ville qui parle anglais. 2 avocats ont été camp et tuer des écureuils (40). Il se sont perdus et ont tiré pour un appelle. $3 pour les emmener à leur bâteaux. Ils les ont donné $10 chaque à M. -Templet et son beau-frère;
-Tuer une dizaine d'écureuils et se perdre dans le bois. M. Templet a été les sortir;
-Maurice Aucoin, son cousin, restait dans le bois toute sa vie et ne venait jamais au village. Tuer des cocodrils dans l'eau haute. Coucher dans son skiff et un ours a proche capoter son skiff. Il a tiré un coup pour faire peur à l'ours;
-Porter une moustiquaire et un couvert pour se coucher dans le bois;
-Octa Blanchard était mieux que lui dans le bois;
-3 maison dans les Cannes Frisées. Son frère est né là-bas. Son frère et sa soeur se sont mort là. Oscar Alleman (père à Edouard) est venu. Ils les ont ensevli et les ont enterrés à Pierre Part;
-Son frère a eu piquant dans le pieds et il est mort de l'infection. Dr. Landry est venu trop tard. Sa soeur est mort en donnant naissance. Son père est mort d'appendicitis quand M. Templet avait 3 ans;
-'Tit Bougre aidant à ensevlir un homme;
-Fouiller des fosses. Faire une signe de coix et se foutre dans la fosse. Le prêtre qu'a fait l'enterrement a dit d'arrêter de tirer les morts dans la fosse;
-Il avait just Dr. Landry, Dr. LeBlanc, et Dr. Pinchaud du Canada;
-Des remèdes--la tisane, la liane blanche et noire pour le tetanus (son frère est mort de tetanus et ils l'ont fait boire du whiskey de ravère?);
-Des mals d'estomach. Des graines de giraumont bouilli pour des tracas avec la blague;
-Coriance et la petite choge?;
-La rougeole et le Docteur de la Baie. Dr. Damour. La vieille femme lui ont fait un thé avec de l'herbe à malo;
-Faire un collier?;
-La raquette était bon aussi. Se traiter;
-Il n'y a jamais eu des noirs qui se sont restés à Pierre Part;
-8 nègres volaient des cochons de Oscar Alleman et tous le vieux monde. Ils se sont venus à la brûme et le vieux monde a commencé à tirer pour faire les nègres peur de venir à Pierre Part;
-Une fille qu'a un petit noir;

Euzélien Templet (85)

Media Type: 
Audio
Collection: 
Ancelet
Subject: 
Louisiana; Cajuns; Oral history;
Creator: 
Barry Jean Ancelet
Informants: 
Euzélien Templet
Recording date: 
Tuesday, June 7, 1977
Coverage Spatial: 
Pierre Part, LA
Publisher: 
Center for Louisiana Studies
Rights Usage: 
All Rights Reserved
Language: 
French
Meta Information
Duration: 
49:55
Cataloged Date: 
Tuesday, May 15, 2018
Digitized Date: 
Wednesday, September 14, 2005
Original Format: 
Audio--Reel--5"
Digital Format: 
WAV
Bit Depth: 
24 bit
Sampling Rate: 
96 kHz
Storage Location: 
Archives of Cajun and Creole Folklore - Cabinet 1 Shelf 3