Interview of Lois Breaux
dŽmŽnagements ; acheter des grosseries ; marchand qui fonctionne ˆ crŽdit ; inheritance of Spanish land grant ; perte de la terre ; squatterÕs rights ; laverie des Landry ; la rue Simcoe ; le popcorn ; Òle toc-tocÓ ; EvangŽline Thruway ; fin de la guerre ; installation dÕune chambre ˆ bain ; diffŽrence rŽgionale du langage ; commode ; toillette ; Òcabinets dehorsÓ ; population des soldats ˆ Lafayette ; military training camps ; louer une moitiŽ de la maison ; punitions pour parler franais ˆ lÕŽcole ; Žcoles sŽparŽes ; sŽparations raciales des quartiers ; des voisins noirs sympathiques ; highschool prs des quatre-coins ; prendre le city bus pour aller ˆ lÕŽcole ; des highschools ˆ Scott et Carencro ; parler franais pour que les enfants ne comprennent pas ; CODOFIL ; enseigner le franais standard ˆ lÕŽcole ; diffŽrence de sens entre les mots ÒcajunÓ et ÒacadianÓ ; mauvaise perception au niveau de statut social ; construction des rues ; aller au bal ; programmaton radio en franais ; programme par CODOFIL ; commencement du CODOFIL ; difficultŽs avec les prof CODOFIL de diffŽrents pays
