You are here

Upcoming Events

UPCOMING EVENTS 2023-24

SEPTEMBER 

  • In Your Own Backyard Workshop Series - Cajun Harmonica with Jerry Devillier and Chad Huval. September 14th, 6 - 8 p.m., the Roy House. This Fall, we are reviving the In Your Own Backyard free monthly workshop series. This workshop will be our first in a decade, with the original series lasting from 2009-2013 and consisting of 60 installments. Don’t miss this evening of music, culture, and storytelling.
  • Presentation - Greg Guirard: Capturing Life inside the Atchafalaya Basin. September 18th, 3 p.m., the Roy House. Emily LeBlanc, the 2022-2023 recipient of the Martin Family Undergraduate Research Assistantship presents an ARCGIS story map that displays the various creative mediums Greg Guirard used throughout his life as an Atchafalaya Basin resident. Greg Guirard’s interesting perspective touches on the amazing sense of community and culture in the Basin. Guirard’s work continues to educate readers and spread awareness for the preservation of the Atchafalaya Basin.
  • Book Launch - Settling St. Malo by Randy Gonzales. September 21st, 6 - 8 p.m., the Roy House. Settling St. Malo brings readers back to a time when Louisiana had the largest Filipino population in the United States — when Filipinos fished out of St. Malo, dried shrimp on Barataria Bay, and designed Mardi Gras floats in New Orleans. A native New Orleanian of Filipino descent, Randy Gonzales is a poet, writer, and community historian who researches and shares the stories of Filipino Louisiana.   
  • Book Talk / Conférence - L'accoucheuse de Scott's Bay, traduction de Sonya Malaborza. September 28th, 4 p.m., the Roy House. (The talk will be in French.) Sonya Malaborza porte plusieurs chapeaux sur la scène littéraire au Canada Atlantique. À titre de traductrice, on lui doit notamment L’accoucheuse de Scots Bay d’Ami McKay (Prise de parole, 2020), finaliste aux Prix littéraires du gouverneur général. Son premier livre, Prendre racine, vient tout juste de paraître chez Prise de parole. Il y a de ces livres qui permettent à leur traducteur de cibler un public précis en travaillant. The Birth House d’Ami McKay est de ceux-là. Sonya Malaborza, qui a signé la version française du roman en s’adressant avant tout à un lectorat acadien, nous montrera un peu comment The Birth House est devenu L’accoucheuse de Scots Bay et nous expliquera pourquoi elle a tenu à procéder comme elle l’a fait.